-
1 stampare un bacio sulla guancia di qcn.
Dizionario Italiano-Inglese > stampare un bacio sulla guancia di qcn.
-
2 bacio sm
['batʃo] bacio (-ci)1) kisstanti baci — (fine di lettera) love and kisses, lots of love
2) (gusto di gelato) chocolate and hazelnut -
3 bacio
sm ['batʃo] bacio (-ci)1) kisstanti baci — (fine di lettera) love and kisses, lots of love
2) (gusto di gelato) chocolate and hazelnut -
4 stampare
"to press;Verpressen, Pressen;prensar"* * *print also information technology* * *stampare v.tr.1 ( imprimere) to stamp, to print, to imprint, to impress: stampare un'orma sulla neve, to make a footprint in the snow; stampare il marchio di fabbrica su un prodotto, to imprint (o to stamp) the trademark on a product; stampare un tessuto, to print a fabric; stampare un bacio in fronte a qlcu., to plant a kiss on s.o.'s forehead // far stampare il proprio nome su qlco., to have one's name stamped on sthg. // stampare in mente qlco., to impress sthg. firmly on one's mind: stampati bene in mente queste parole!, impress these words firmly on your mind!2 (tip., fot.) to print: stampare a mano, to print by hand; stampare un giornale, un libro, to print a newspaper, a book; stampare un'incisione, to print an engraving3 (fig.) ( pubblicare) to publish; to print: stampa un romanzo all'anno, he publishes a novel every year; stampare un articolo, to print an article; stampare banconote, to print banknotes* * *[stam'pare]1. vt2. vip (stamparsi)stamparsi nella mente o nella memoria — to be imprinted in one's memory
* * *[stam'pare] 1.verbo transitivo1) tip. fot. to print [testo, giornali, etichette, banconote, fotografia]; tess. to print a design on [ tessuto]2) (pubblicare) [ casa editrice] to print [testo, opera]3) (imprimere) to print [ iniziali]2.stampare un bacio sulla guancia di qcn. — to plant a kiss on sb.'s cheek
verbo pronominale stamparsi-rsi nella memoria di qcn. — to stick in sb.'s memory
2) colloq. (andare a sbattere)-rsi con la macchina contro qcs. — to crash one's car into sth
* * *stampare/stam'pare/ [1]1 tip. fot. to print [testo, giornali, etichette, banconote, fotografia]; tess. to print a design on [ tessuto]2 (pubblicare) [ casa editrice] to print [testo, opera]3 (imprimere) to print [ iniziali]; stampare un bacio sulla guancia di qcn. to plant a kiss on sb.'s cheekII stamparsi verbo pronominale1 (restare impresso) -rsi nella memoria di qcn. to stick in sb.'s memory -
5 baciare
kiss* * *baciare v.tr.1 to kiss // baciare la terra sotto i piedi di qlcu., (fig.) to worship the ground on which s.o. walks // vi bacio le mani, (antiq.) my kindest regards // baciare la polvere, (fig.) to bite the dust◘ baciarsi v.rifl.rec.1 to kiss each other* * *[ba'tʃare]1. vtlo baciò sulla guancia — she kissed him on the cheek, she kissed his cheek
2. vr (baciarsi)(uso reciproco) to kiss (each other o one another)* * *[ba'tʃare] 1.verbo transitivo to kiss [persona, mano, anello]2.••* * *baciare/ba't∫are/ [1]to kiss [persona, mano, anello]II baciarsi verbo pronominaleto kiss (each other)è stato baciato dalla fortuna fortune smiled on him. -
6 baciare
[ba'tʃare]1. vtlo baciò sulla guancia — she kissed him on the cheek, she kissed his cheek
2. vr (baciarsi)(uso reciproco) to kiss (each other o one another)
См. также в других словарях:
guancia — guàn·cia s.f. 1. AU ciascuna delle due parti laterali del viso comprese tra lo zigomo e la bocca: avere le guance rosee, paffute, pallide, smunte, incavate; scambiarsi un bacio sulle guance, tirare uno schiaffo sulla guancia, avere una guancia… … Dizionario italiano
il bacio della morte — Secondo i costumi mafiosi, è quello che il capo della cosca dà sulla guancia al sicario delegato a eseguire una sentenza di morte; quasi a suggellare solennemente la sentenza stessa e ad augurare la buona riuscita dell incarico. Comunemente, ma a … Dizionario dei Modi di Dire per ogni occasione
tirabaci — s.m. [comp. di tira(re ) e bacio ], scherz. [nelle acconciature, ciocca di capelli che scendesulla guancia o sulla fronte] ▶◀ boccolo, riccio, ricciolo … Enciclopedia Italiana